Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε;

Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε; - Γεια σου φίλε Πληροφορίες φωνής, Στο άρθρο που διαβάζετε αυτή τη φορά με τον τίτλο Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε;, έχουμε προετοιμαστεί καλά για αυτό το άρθρο μπορείτε να διαβάσετε και να κατεβάσετε τις πληροφορίες σ 'αυτό. ελπίζουμε πλήρωση των θέσεων άρθρο αθλητισμός, άρθρο Νέα, άρθρο οικονομία, άρθρο πολιτική, άρθρο υγεία, γράφουμε μπορεί να καταλάβει. Λοιπόν, καλή ανάγνωση.

τίτλος : Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε;
Σύνδεσμος : Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε;

Διαβάστε επίσης


Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε;

Με τον όρο εθνικό σύνθημα (και εθνική φράση ή εθνικό ρητό) εννοείται μία κεντρική φράση σύντομης έκτασης η οποία εκφράζει συνοπτικά τους ιδεατούς στόχους ενός έθνους. Δεν αποκλείεται ένα εθνικό σύνθημα να είναι κοινό σε κάποιες χώρες, όπως το «Ελευθερία ή θάνατος», το οποίο είναι κοινό -μεταξύ άλλων- σε Ελλάδα και Ουρουγουάη.

Ενδεικτικά κάποια εθνικά συνθήματα: 
Αγία Λουκία: Η χώρα, ο λαός, το φως – The land, the people, the light 
Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες: Ειρήνη και δικαιοσύνη – Pax et Justicia (λατινικά) 
Άγιος Μαρίνος: Ελευθερία – Libertas (λατινικά) 
Αϊτή: Η ενότητα κάνει δύναμη – L’union fait la force 
Ακτή Ελεφαντοστού: Ενότητα, πειθαρχία, εργασία – Union, discipline, travail 
Αλβανία: Εσύ, Αλβανία, μου δίνεις τιμή, μου δίνεις το όνομα Αλβανός. – Ti, Shqipëri më jep nder, më jep emrin Shqiptar. 
Ανδόρρα: Η ισχύς ενωμένη είναι ισχυρότερη – Virtus Unita Fortior (λατινικά) 
Αργεντινή: Για ένωση και ελευθερία – En unión y libertad 
Αρμενία: Ένα έθνος, ένας πολιτισμός – Մեկ Ազգ, Մեկ Մշակույթ (Μεκ αζγκ, μεκ μσακουίτ) 
Βέλγιο: Η ενότητα κάνει δύναμη – Eendracht maakt macht, L’union fait la force, Einigkeit gibt Stärke (ολλανδικά, γαλλικά, γερμανικά) 
Βενεζουέλα: Δόξα στον γενναίο λαό – Gloria al bravo pueblo 
Βουλγαρία: Η ενότητα κάνει δύναμη – Съединението прави силата (Σαεντινένιετο πράβι σίλατα) 
Βραζιλία: Τάξη και πρόοδος – Ordem e progresso 
Γαλλία: Ελευθερία, ισότητα, αδελφοσύνη – Liberté, égalité, fraternité 
Γερμανία: Ενότητα, δικαιοσύνη και ελευθερία – Einigkeit und Recht und Freiheit 
Γεωργία: Η ενότητα κάνει δύναμη – ძალა ერთობაშია (Ντζάλα έρτωμπασια) 
Γκαμπόν: Ένωση, δουλειά, δικαιοσύνη – Union, Travail, Justice 
Γκάνα: Ελευθερία και δικαιοσύνη – Freedom and Justice 
Γουιάνα: Ένας λαός, ένα έθνος, ένα πεπρωμένο – One People, One Nation, One Destiny 
Γρενάδα: Πάντα πιστοί στο Θεό, ελπίζουμε χτίζουμε και Προχωρούμε ως Ένας Λαός – Ever Conscious of God We Aspire, Build and Advance as One People 
Δανία: Η βοήθεια του Θεού, η αγάπη του λαού, η δύναμη της Δανίας – Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke 
Δημοκρατία του Κονγκό: Ενότητα, εργασία, πρόοδος – Unité, Travail, Progrès 
Δομινίκα: Μετά τον Θεό είναι η γη – Après le Bon Dieu, c’est la terre 
Δομινικανή Δημοκρατία: Θεός, πατρίδα, ελευθερία – Dios, Patria, Libertad 
Ελ Σαλβαδόρ: Θεός, Ένωση, Ελευθερία – Dios, Unión, Libertad 
Ελβετία: Ένας για όλους, όλοι για έναν – Unus pro omnibus, omnes pro uno (λατινικά) 
Ελλάδα: Ελευθερία ή θάνατος 
Ζάμπια: Μία Ζάμπια, ένα κράτος – One Zambia, One Nation 
Ζιμπάμπουε: Ενότητα, ελευθερία, εργασία – Unity, Freedom, Work 
Ηνωμένο Βασίλειο: Ο Θεός και το δικαίωμά μου – Dieu et mon droit (γαλλικά) 
Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής: Τον Θεό εμπιστευόμαστε – In God we trust και Από περισσότερα ένα – E pluribus, unum (λατινικά) 
Ινδία: Μόνο η αλήθεια θριαμβεύει – सत्यमेव जयते (Σατγαμέβα Τζαγατέ) 
Ινδονησία: Στην παλιά γλώσσα της Ιάβας – Bhinneka Tunggal Ika 
Ιορδανία: Ο Θεός, η χώρα, η κυριαρχία – الله الوطن المليك (Αλλάχ, αλ γουατάν, αλ μαλίκ) 
Ιράκ: Ο Θεός είναι μεγάλος – الله اکبر (Αλλάχου Ακμπάρ) 
Ιράν: Ανεξαρτησία, ελευθερία, ισλαμική δημοκρατία – استقلال، آزادى، جمهورى اسلامى (Εστεκλάλ, αζαντί, Τζομχουρίγιε Εσλαμί) 
Ισημερινός Ισημερινός: Θεός, πατρίδα, ελευθερία – Dios, Patria, Libertad 
Ισπανία: Ακόμα πιο πέρα – Plus ultra (λατινικά) 
Καμερούν: Ειρήνη, εργασία, πατρίδα – Paix, Travail, Patrie 
Καμπότζη: Έθνος, θρησκεία, βασιλιάς – CambodiaMotto.svg 
Καναδάς: Από θάλασσα σε θάλασσα – A mari usque ad mare (λατινικά) 
Κένυα: Ας τραβήξουμε όλοι μαζί – Harambee 
Κολομβία: Ελευθερία και τάξη – Libertad y Orden 
Κούβα: Πατρίδα ή θάνατος – Patria o muerte 
Κύπρος: Δεν ξεχνώ και αγωνίζομαι 
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό: Δικαιοσύνη, ειρήνη, εργασία – Justice, Paix, Travail 
Λιβερία: Η αγάπη για την ελευθερία μάς έφερε εδώ – The love of liberty brought us here 
Λουξεμβούργο: Ευχόμαστε να παραμείνουμε αυτό που είμαστε – Mir wëlle bleiwe wat mir sinn 
Μαλαισία: Η ενότητα κάνει δύναμη – Bersekutu bertamban mutu
Μαλάουι: Ενότητα και ελευθερία – Unity and Freedom 
Μαρόκο: Ο Θεός, η χώρα, η κυριαρχία – الله الوطن المليك (Αλλάχ, αλ γουατάν, αλ μαλίκ) 
Μαυρίκιος: Αστέρι και κλειδί του Ινδικού – Stella Clavisque Maris Indici (λατινικά) 
Μολδαβία: Η δική μας γλώσσα – Limba noastra (Λιμπα νοαστρα) 
Μονακό: Θεού βοηθούντος – Deo Juvante (λατινικά) 
Μπαρμπάντος: Περηφάνια και προκοπή – Pride and Industry 
Μπαχάμες: Εμπρός, προς τα πάνω και για πάντα μαζί – Forward, Upward, Onward Together 
Μπελίζ: Αναπτύσσομαι κάτω από τη σκιά – Sub umbra floreo (λατινικά) 
Μποτσουάνα: Βροχή – Pula 
Ναμίμπια: Ενότητα, ελευθερία, δικαιοσύνη – Unity, Freedom, Justice 
Νεπάλ Νεπάλ: Η μητέρα και η μητέρα πατρίδα είναι μεγαλύτερες από τον παράδεισο – जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी (Τζανανί Τζανμαμπούμισα Σβαργκαντάπι Γκαρίγασι) 
Νιγηρία: Ενότητα και πίστη, ειρήνη και πρόοδος – Unity and Faith, Peace and Progress 
Νικαράγουα: Τον Θεό εμπιστευόμαστε – En Dios, confiamos 

Νορβηγία: Όλα για τη Νορβηγία – Alt for Norge 
Νότια Αφρική: Ενότητα στην διαφορετικότητα – !ke e: ǀxarra ǁke 
Ολλανδία: Θα επικρατήσω – Je maintiendrai, Ik zal handhaven (γαλλικά και ολλανδικά) 
Ονδούρα: Ελεύθερη, κυρίαρχη και ανεξάρτητη – Libre, Soberana e Independiente 
Ουρουγουάη: Ελευθερία ή θάνατος – Libertad o muerte 
Πακιστάν: Ενότητα, πειθαρχία και πίστη – تحاد، تنظيم، يقين محکم (Ιμάν, Ιτιχάπτ, Νάζμ) 
Παναμάς: Προς όφελος του κόσμου – Pro mundi beneficio (λατινικά) 
Παραγουάη: Ειρήνη και δικαιοσύνη – Paz y justicia 
ΠΓΔΜ: Ελευθερία ή θάνατος – Слобода или смрт (Σλόμποντα ίλι σμρτ) 
Σαουδική Αραβία: Δεν υπάρχει άλλος Θεός από τον Αλλάχ και ο Μωάμεθ είναι ο αγγελιοφόρος του –
لا إله إلا الله، محمد رسول الله (Λα ιλλάχα ιλα λλάχ, Μουχάμαντουν ρασόυλου Αλλάχ) 

Σερβία: Μόνο ενότητα σώζει Σέρβοι – Само слога Србина спасава (Σάμο σλώγκα σερμπίνα σπάσαβα) 
Σεϋχέλλες: Ο στόχος στέφει τη δουλειά – Finis Coronat Opus (λατινικά) 
Σιγκαπούρη: Εμπρός, Σιγκαπούρη – Majulah, Singapura 
Σιέρα Λεόνε: Ενότητα, ελευθερία, δικαιοσύνη – Unity, Freedom, Justice 
Σουηδία: Για τη Σουηδία με τον καιρό – För Sverige i tiden 
Ταϊλάνδη: Έθνος, θρησκεία, βασιλιάς – ชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ 
Τανζανία: Ελευθερία και ενότητα – Uhuru na Umoja 
Τζαμάικα: Από πολλούς, ένας λαός – Out of many, one people 
Τουρκία: Ειρήνη στην πατρίδα, ειρήνη στον κόσμο – Yurtta sulh, cihanda sulh 
Τρινιντάντ και Τομπάγκο: Μαζί φιλοδοξούμε, μαζί πετυχαίνουμε – Together we aspire, together we achieve 
Τσεχία: Η αλήθεια νικά – Pravda vítězí 
Τυνησία: Ελευθερία, τάξη, δικαιοσύνη – حرية، نظام، عدالة (Χουρία, Νινταμ, Αντάλα) 
Φιλιππίνες: Για τον Θεό, τον λαό, τη φύση και τη χώρα – Maka-Diyos, Maka-Tao, Makakalikasan, at Makabansa 
Χιλή: Διά του δικαίου ή της ισχύος – Por la razon o la fuerza  

wikipedia

ΣΧΟΛΙΟ

Καλά το πιο ειρωνικό είναι της Τουρκίας που έχει αιματοκυλήσει και γενοκτονήσει όλους τους λαούς της περιοχής....




koukfamily


Έτσι, το άρθρο Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε;

δηλαδή όλα τα άρθρα Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε; Αυτή τη φορά, ελπίζουμε ότι μπορεί να προσφέρει οφέλη σε όλους σας. Εντάξει, μπορείτε να δείτε σε μια θέση σε άλλα άρθρα.

Μπορείτε τώρα να διαβάσετε το άρθρο Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε; η διεύθυνση του συνδέσμου https://voiceinformation.blogspot.com/2019/02/blog-post_575.html

Subscribe to receive free email updates:

Related Posts :

0 Response to "Εθνικά συνθήματα – Εσείς πόσα ξέρετε;"

Δημοσίευση σχολίου